Japanese Blog Translator - Localization

May 9

Apply Now
Logo of Duolingo

Duolingo

Duolingo is a leading language-learning platform that uses technology, such as cookies and similar digital tools, to enhance user experience and provide personalized content. The company partners with third parties, including advertising partners and service providers, to deliver its services and measure advertisement effectiveness. Duolingo ensures user privacy and data security by employing reCAPTCHA verification and adhering to its strict privacy and cookie policies.

Language Education • Language Certification • Mobile App Development • Language Proficiency Assessment • Machine Learning

501 - 1000 employees

Founded 2011

📚 Education

☁️ SaaS

💰 Series I on 2021-09

📋 Description

• Localize 8 blog posts per month, ensuring they are accurate, charismatic, and reflect Duolingo’s style guide and requirements • Consult with fellow team members to discuss translations and align on style, tone, and vocabulary • Ensure that original content is not only understandable for Japanese audience, but also engaging and compelling

🎯 Requirements

• Native fluency in Japanese and full professional fluency in English • 3+ years of experience in translating, transcreation, proofreading, and/or copywriting for a Japanese audience • Experience with Machine Translation Post-Editing • A portfolio of past work to demonstrate your expertise • Strong interest in Duolingo and our mission • Ability to work 5-15 hrs/week (workload may vary from week to week) • Experience in any of the following is a plus: Social Media content creation, SEO, Learning Science or language teaching, Localization for online, mobile, and/or game products

🏖️ Benefits

• None

Apply Now

Similar Jobs

May 6

Join Future Group for remote OPI/VRI interpretation services. Assist with communication in various industries.

February 12

Join Magi-K Language Services to provide ASL interpretation remotely for healthcare, legal, and other needs.

February 12

Provide translation for various languages at Homeland Language Services. Join a supportive international team.

Built by Lior Neu-ner. I'd love to hear your feedback — Get in touch via DM or lior@remoterocketship.com