
201 - 500 employés
🤖 Intelligence artificielle
💊 Pharmaceutique
☁️ SaaS
Artificial Intelligence • Pharmaceuticals • SaaS
Linguamatics est une entreprise de technologie linguistique guidée par l'IA qui fournit des solutions spécialisées de traduction, de localisation et de traitement du langage naturel (NLP) pour le secteur de la santé et des sciences de la vie. Ses offres combinent la traduction automatique neuronale, le NLP de santé propriétaire, et des linguistes experts pour soutenir les essais cliniques, la pharmacovigilance, les affaires réglementaires et les communications médicales multilingues à grande échelle tout en réduisant les coûts et en garantissant la conformité. L'entreprise propose ces capacités via des plateformes SaaS et des services intégrés aux clients pharmaceutiques et scientifiques du monde entier.
🔥 il y a 3 minutes
🗣️🇺🇸🇬🇧 Anglais requis
🗣️🇯🇵 Japonais requis
Améliorez vos chances d'obtenir un entretien en vérifiant votre score de CV avant de postuler.

201 - 500 employés
🤖 Intelligence artificielle
💊 Pharmaceutique
☁️ SaaS
Artificial Intelligence • Pharmaceuticals • SaaS
Linguamatics est une entreprise de technologie linguistique guidée par l'IA qui fournit des solutions spécialisées de traduction, de localisation et de traitement du langage naturel (NLP) pour le secteur de la santé et des sciences de la vie. Ses offres combinent la traduction automatique neuronale, le NLP de santé propriétaire, et des linguistes experts pour soutenir les essais cliniques, la pharmacovigilance, les affaires réglementaires et les communications médicales multilingues à grande échelle tout en réduisant les coûts et en garantissant la conformité. L'entreprise propose ces capacités via des plateformes SaaS et des services intégrés aux clients pharmaceutiques et scientifiques du monde entier.
• Traduire, post-éditer et relire la documentation des essais cliniques afin de garantir le respect des normes médicales et éthiques • Améliorer la lisibilité, l'exactitude et la cohérence des documents scientifiques et médicaux sans altérer le sens original • Collaborer avec les équipes de traduction pour fournir des retours constructifs et proposer les corrections nécessaires • Se tenir à jour des derniers termes et avancées du domaine médical afin d'assurer l'actualité et la précision des traductions • Veiller à ce que tous les documents respectent les exigences réglementaires et les directives applicables
• Expérience avérée en traduction et/ou post-édition clinique • Maîtrise native de la langue cible • Maîtrise de la ou des langue(s) source(s) • Grande attention aux détails et exigence de précision • Excellentes compétences rédactionnelles • Solide connaissance de la terminologie et des concepts cliniques • Capacité à travailler de manière autonome et à respecter les délais • Certification en post-édition médicale, traduction ou discipline connexe (souhaitée) • Expérience de memoQ (souhaitée) • Diplôme en médecine ou en pharmacie constituerait un plus (souhaité)
• Conditions de rémunération compétitives • Horaires flexibles • Formations pour le développement professionnel continu • Possibilité de travailler sur une variété de projets stimulants • Communauté de professionnels de la langue et du secteur médical offrant un soutien
Postuler Maintenant🔥 il y a 8 heures
Monteur Motion Graphics créant des visuels percutants pour les lancements de produits et les campagnes de marque. Collaboration avec des réalisateurs et des équipes en utilisant des outils tels que Adobe Creative Suite et Blender.
🗣️🇺🇸🇬🇧 Anglais requis
🔥 il y a 8 heures
🔥 il y a 8 heures
Monteur vidéo & Motion Designer créant des contenus vidéo engageants pour les secteurs de la beauté, du bien‑être et de la mode. Montage de vidéos pour YouTube, TikTok et autres plateformes afin de favoriser la rétention et le partage.
🗣️🇺🇸🇬🇧 Anglais requis
🔥 il y a 20 heures
11 - 50
Éditeur d'annonces jouables responsable de la création de publicités interactives pour une agence de marketing de performance. Conception d'annonces HTML5 engageantes et optimisation pour la performance et l'engagement.
🗣️🇺🇸🇬🇧 Anglais requis
🕒 il y a 1 mois
1001 - 5000
Responsable éditorial senior supervisant les flux éditoriaux au sein de l’édition académique de SIL. Collabore avec diverses équipes pour garantir des standards élevés de contenu et le respect des échéances sur l’ensemble des publications.
🗣️🇺🇸🇬🇧 Anglais requis