
B2B • SaaS • Technology
TransPerfect is a global language and technology company that provides translation, localization, interpretation, and content services combined with software and AI-powered tools such as the GlobalLink translation management platform. It offers multilingual marketing, legal and life‑sciences regulatory support, contact center/BPO services, multimedia localization, and solutions for website, software and app globalization. TransPerfect serves large enterprise and Fortune 500 clients across dozens of industries and supports content in 200+ languages.
5001 - 10000 employees
🤝 B2B
☁️ SaaS
3 days ago
🗣️🇰🇷 Korean Required

B2B • SaaS • Technology
TransPerfect is a global language and technology company that provides translation, localization, interpretation, and content services combined with software and AI-powered tools such as the GlobalLink translation management platform. It offers multilingual marketing, legal and life‑sciences regulatory support, contact center/BPO services, multimedia localization, and solutions for website, software and app globalization. TransPerfect serves large enterprise and Fortune 500 clients across dozens of industries and supports content in 200+ languages.
5001 - 10000 employees
🤝 B2B
☁️ SaaS
• Provide translation and proofreading for Clinical Research Protocol (CRP) and Informed Consent Form (ICF) • Ensure accuracy, clarity, and consistency in translations • Collaborate with clinical and research teams to ensure linguistic quality • Meet deadlines while adhering to confidentiality protocols
• Excellent written and verbal communication skills in English (US) and Korean. • Demonstrated experience in translating or proofreading Clinical Research Protocol (CRP)/Informed Consent Forms or related clinical/medical documentation. • Strong attention to detail, grammar, and consistency. • Ability to produce high-quality work under tight deadlines while maintaining professionalism. • A degree in Translation, Linguistics, Language Studies, or an equivalent degree with significant translation training from a recognized institution (minimum requirement). • 2+ years of translation experience plus a college degree (minimum requirement). • 5+ years of professional translation experience (degree not required) (minimum requirement). • Certificate of competence in translation issued by an appropriate government body (minimum requirement).
• Agreement to sign a confidentiality agreement • Successful completion of skill evaluation tests • Completion of onboarding modules before starting projects
Apply NowNovember 25
Translator for English into Korean patent projects with immediate availability. Working with a multicultural team on various document types at Welocalize.
🇰🇷 South Korea – Remote
⏳ Contract/Temporary
🟢 Junior
🟡 Mid-level
🌎 Translator / Interpreter
🚫👨🎓 No degree required
🗣️🇰🇷 Korean Required
September 20
Translate/edit healthcare insurance member letters English→Korean for AvantPage; work PST hours and use CAT tools.
🗣️🇰🇷 Korean Required
August 13
Freelance role translating CRP/ICF in clinical research. Proofreading also required; remote work from Seoul, Korea.
🗣️🇰🇷 Korean Required
July 4
Welo Data seeks bilingual specialists to review machine-translated song lyrics. Focused on quality evaluation from Korean to English.
🇰🇷 South Korea – Remote
💵 $10 - $12 / hour
⏳ Contract/Temporary
🟡 Mid-level
🟠 Senior
🌎 Translator / Interpreter
🗣️🇰🇷 Korean Required
April 27
Join a global leader in multilingual localization solutions as a Freelance Game Localization Specialist.
🗣️🇰🇷 Korean Required