
51 - 200 funcionários
Fundada em 2012
📚 Educação
🌍 Impacto Social
💰 $670.000 Seed Round em 2018-08
Education • Social Impact • Technology
Hand Talk é a maior plataforma de tradução para Línguas de Sinais do mundo, criada para aprimorar a comunicação de pessoas surdas. A plataforma, que inclui um aplicativo móvel, oferece ferramentas para aprendizado e tradução de Línguas de Sinais como ASL (American Sign Language) e Libras (Língua Brasileira de Sinais), promovendo acessibilidade e inclusão em diversos contextos. Premiada pela ONU como o “melhor aplicativo social do mundo”, a Hand Talk é um recurso essencial para pessoas e empresas que desejam eliminar barreiras de comunicação com a comunidade surda.
🔥 7 minutos atrás
🗣️🇺🇸🇬🇧 Inglês obrigatório
🗣️🇧🇷🇵🇹 Português obrigatório
Melhore suas chances de conseguir uma entrevista verificando sua pontuação de currículo antes de se candidatar.

51 - 200 funcionários
Fundada em 2012
📚 Educação
🌍 Impacto Social
💰 $670.000 Seed Round em 2018-08
Education • Social Impact • Technology
Hand Talk é a maior plataforma de tradução para Línguas de Sinais do mundo, criada para aprimorar a comunicação de pessoas surdas. A plataforma, que inclui um aplicativo móvel, oferece ferramentas para aprendizado e tradução de Línguas de Sinais como ASL (American Sign Language) e Libras (Língua Brasileira de Sinais), promovendo acessibilidade e inclusão em diversos contextos. Premiada pela ONU como o “melhor aplicativo social do mundo”, a Hand Talk é um recurso essencial para pessoas e empresas que desejam eliminar barreiras de comunicação com a comunidade surda.
• Liderar pesquisas qualitativas de alto nível, tanto de descoberta quanto de avaliação, com usuários surdos e partes interessadas mais amplas na comunicação, incluindo intérpretes, participantes ouvintes, líderes de acessibilidade, potenciais clientes e decisores organizacionais, conforme necessário. • Estabelecer parcerias com outros pesquisadores, linguistas e analistas de dados de língua de sinais para evoluir a linguagem de pesquisa compartilhada, instrumentos de pesquisa validados pelos participantes e sistemas que conectam insights qualitativos à medição e ao aprendizado de longo prazo. • Projetar e moderar pesquisas qualitativas que priorizem a ASL, que sejam culturalmente fluentes e reflitam a experiência do usuário surdo, o acesso à linguagem, o contexto de comunicação e as expectativas da comunidade. • Evoluir protocolos de pesquisa baseados em vídeo, melhorando as práticas de consentimento, privacidade, armazenamento, retenção, acessibilidade, direitos dos participantes e manuseio ético das gravações. • Garantir que os métodos e materiais de pesquisa sejam culturalmente e linguisticamente acessíveis, interpretados com precisão e alinhados com a compreensão dos participantes e os objetivos da pesquisa. • Assumir os componentes qualitativos do acompanhamento longitudinal, incluindo estudos de diário, impulsionadores de CSAT qualitativos e narrativas dos participantes ao longo do tempo. • Estabelecer parcerias com outros pesquisadores para conectar insights qualitativos ao design de pesquisas, sinais comportamentais, relatórios e objetivos de equivalência de longo prazo. • Ajudar a manter um painel de usuários de ASL saudável em parceria com a área de Operações de Pesquisa, incluindo a definição de insumos de recrutamento, práticas de engajamento, padrões de sessão, normas de comunicação, reciprocidade e a qualidade geral da experiência do participante. • Interagir com comunidades de intérpretes e especialistas conforme necessário, incluindo o estabelecimento de diretrizes para quando sessões diretas em ASL são apropriadas e quando intérpretes, CDIs (Intérpretes Surdos Certificados) ou revisores especialistas são necessários. • Sintetizar a pesquisa em insights claros e acionáveis que ajudem as equipes a entender o que é importante agora, o que pode esperar e o que requer validação adicional. • Manter práticas de pesquisa que sejam respeitosas, transparentes, acessíveis e significativas para os participantes.
• Fluência em ASL e humildade cultural. • Extensa experiência em pesquisa qualitativa, inclusive em ambientes de produto e tecnologia, e idealmente em uma ou mais das seguintes áreas: acessibilidade, linguagem, saúde, educação ou contextos centrados na comunidade. • Bilíngue em inglês e ASL, com capacidade comprovada de moderar pesquisas com participantes surdos. • Curiosidade e entusiasmo por aprender sobre IA, tecnologia de linguagem, tecnologia de acessibilidade e produtos de acesso à comunicação. Não é necessária experiência anterior com modelos de IA, mas os candidatos devem estar entusiasmados com a inovação responsável e confortáveis em lidar com a complexidade. • Experiência na realização de pesquisas com comunidades surdas ou profundidade equivalente com outras comunidades sensíveis à confiança, sub-representadas ou culturalmente específicas. • Habilidades sólidas de design de estudos qualitativos em descoberta, teste de conceito, pesquisa de usabilidade, pesquisa avaliativa e métodos qualitativos longitudinais. • Fortes habilidades de síntese e narrativa (storytelling), com a capacidade de transformar insumos qualitativos complexos em estruturas, temas, recomendações e orientações de decisão claros. • Experiência na condução e gestão de pesquisas baseadas em vídeo. • Capacidade de trabalhar de forma respeitosa e eficaz com usuários surdos, ouvintes, intérpretes, Intérpretes Surdos Certificados, especialistas no assunto, líderes comunitários e partes interessadas multifuncionais. • Capacidade demonstrada de trabalhar em parceria com equipes de Produto, IA e GTM (Go-to-Market) para moldar o escopo da pesquisa e ativar insights. • Capacidade de trabalhar em parceria com pesquisadores quantitativos e de métodos mistos para conectar descobertas qualitativas à medição, rastreamento, design de pesquisas e construção de evidências de longo prazo. • Bom julgamento sobre quando as descobertas qualitativas são fortes o suficiente para orientar decisões e quando é necessária validação adicional. • Conforto em trabalhar na ambiguidade e ajudar a criar novas práticas de pesquisa onde não existe um manual definido.
• Contrato CLT: Sua segurança e todos os seus direitos garantidos desde o primeiro dia. • Cartão de Benefícios Caju (R$ 1.160,00): Flexibilidade para usar seu saldo como preferir: refeição, alimentação, home office, cultura e mobilidade! • Trabalho Remoto - De Onde Você Estiver! • Plano de Saúde SulAmérica • Plano Odontológico SulAmérica • Seguro de Vida SulAmérica • Consultas online com especialistas na palma da sua mão através do Conexa Saúde – telemedicina. • Wellhub: Para trabalhar sempre na sua melhor versão! • Recesso Estendido de Final de Ano: Celebre as festas com mais tranquilidade! • Day off de aniversário: Para que você tenha um dia de descanso especial no mês do seu aniversário! • Licença Parental Estendida: Apoio e tempo de qualidade para quem está construindo ou aumentando a família. • Desenvolvimento Profissional Contínuo: Acesse plataformas de ponta como LinkedIn Learning, além de ajuda de custo anual para cursos e capacitações na sua área. Invista em você! • Parceria com universidades: Apoio para ir além através de descontos e sorteios! • Capacitação em Libras: Aprenda essa língua tão importante para a nossa comunidade! • English Pass: Aprendizado de Inglês para continuar evoluindo na carreira! • Material de trabalho enviado já no seu kit Onboarding.
Candidatar-se🔥 9 minutos atrás
Auxiliar de Estoque responsável pela organização e gestão do estoque na loja. Manuseio de mercadorias e garantia de que os procedimentos adequados de estoque sejam seguidos.
🗣️🇧🇷🇵🇹 Português obrigatório
🔥 31 minutos atrás
Consultor Sênior de Martech na AI/R Webjump liderando diagnóstico de maturidade digital e evolução de CRM. Colabora entre equipes para garantir resultados mensuráveis em projetos com clientes.
🗣️🇧🇷🇵🇹 Português obrigatório
🗣️🇺🇸🇬🇧 Inglês obrigatório
🔥 41 minutos atrás
Especialista em IA responsável por inovar e desenvolver aplicações com foco em IA na YDUQS. Colabora com equipes multidisciplinares para criar produtos digitais de impacto.
🗣️🇧🇷🇵🇹 Português obrigatório
🔥 1 hora atrás
Specialist managing VIP executive travel at VOLL, a tech company enhancing corporate mobility solutions. Focusing on service excellence and strategic travel planning.
🗣️🇧🇷🇵🇹 Português obrigatório
🗣️🇺🇸🇬🇧 Inglês obrigatório
🔥 1 hora atrás
Instrutor(a) de Yoga — Atendimentos em eventos da Vital Work, atuando em diversas localidades por todo o Brasil. Cadastre-se para oportunidades de atuação em Yoga presenciais e online.
🗣️🇧🇷🇵🇹 Português obrigatório