Freiberufliche medizinische Post-Editoren (Englisch–Japanisch)

Stelle nicht auf LinkedIn

🔥 vor 3 Minuten

🌏 Überall auf der Welt

⏰ Vollzeit

🟡 Mittelstufe

🟠 Senior

✏️ Redakteur

🗣️🇺🇸🇬🇧 Englisch erforderlich

🗣️🇯🇵 Japanisch erforderlich

Jetzt Bewerben
Ähnliche Remote-Jobs finden

📊 Überprüfen Sie Ihre Lebenslauf-Bewertung für diese Stelle

Verbessern Sie Ihre Chancen auf ein Vorstellungsgespräch, indem Sie Ihre Lebenslauf-Bewertung vor der Bewerbung überprüfen.

Logo of Linguamatics

Linguamatics

201 - 500 Mitarbeiter

🤖 Künstliche Intelligenz

💊 Pharmazie

☁️ SaaS

Artificial Intelligence • Pharmaceuticals • SaaS

Linguamatics ist ein auf KI-basierendes Sprachtechnologieunternehmen, das spezialisierte Übersetzungs-, Lokalisierungs- und Natural Language Processing (NLP)-Lösungen für den Gesundheits- und Lebenswissenschaftssektor anbietet. Die Angebote kombinieren neuronale maschinelle Übersetzung, proprietäre Gesundheits-NLP und erfahrene Linguisten, um klinische Studien, Pharmakovigilanz, regulatorische Angelegenheiten und mehrsprachige medizinische Kommunikation in großem Umfang zu unterstützen, während die Kosten gesenkt und die Einhaltung von Vorschriften gewährleistet werden. Das Unternehmen bietet diese Fähigkeiten über SaaS-Plattformen und integrierte Dienstleistungen für Pharma- und Life-Science-Kunden weltweit an.

Beschreibung

• Übersetzen, Post-Editing und Überprüfen von Unterlagen zu klinischen Studien, um die Einhaltung medizinischer und ethischer Standards sicherzustellen • Verbesserung der Lesbarkeit, Genauigkeit und Kohärenz wissenschaftlicher und medizinischer Texte, ohne die ursprüngliche Bedeutung zu verändern • Zusammenarbeit mit Übersetzungsteams, um konstruktives Feedback zu geben und notwendige Korrekturen vorzuschlagen • Fortlaufende Aktualisierung der Terminologie und Entwicklungen im medizinischen Bereich, um aktuelle und präzise Übersetzungen zu gewährleisten • Sicherstellung, dass alle Dokumente den geltenden regulatorischen Anforderungen und Richtlinien entsprechen

🎯 Anforderungen

• Nachweisliche Erfahrung in der klinischen Übersetzung und/oder im Post-Editing • Muttersprache der Zielsprache (z. B. Japanisch) • Fließende Kenntnisse in den Ausgangssprachen (z. B. Englisch) • Hohe Genauigkeit und ausgeprägte Detailorientierung • Ausgezeichnete schriftliche Kommunikationsfähigkeiten • Fundiertes Verständnis klinischer Terminologie und Konzepte • Fähigkeit, selbstständig zu arbeiten und Fristen einzuhalten • Zertifizierung im medizinischen Post-Editing, in Übersetzung oder einem verwandten Bereich (wünschenswert) • Erfahrung mit memoQ (wünschenswert) • Ein Abschluss in Medizin oder Pharmazeutik wäre von Vorteil (wünschenswert)

🏖️ Vorteile

• Wettbewerbsfähige Vergütung • Flexible Arbeitszeiten • Weiterbildungen zur kontinuierlichen Entwicklung • Möglichkeit, an einer Vielzahl interessanter Projekte zu arbeiten • Unterstützende Community aus Sprach- und Medizinfachleuten

Jetzt Bewerben

Ähnliche Jobs

🔥 vor 8 Stunden

Talent Hackers

11 - 50

🎯 Rekrutierung

🤝 B2B

Motion Graphics Editor, der ansprechende visuelle Inhalte für Produkt-Launches und Marken-Kampagnen erstellt. Zusammenarbeit mit Regisseur:innen und Teams unter Verwendung von Tools wie der Adobe Creative Suite und Blender.

🌏 Überall auf der Welt

⏰ Vollzeit

🟡 Mittelstufe

🟠 Senior

✏️ Redakteur

🗣️🇺🇸🇬🇧 Englisch erforderlich

🔥 vor 8 Stunden

Talent Hackers

11 - 50

🎯 Rekrutierung

🤝 B2B

Video- und Motion-Graphics-Editor, der ansprechende Videoinhalte für die Beauty-, Wellness- und Modebranche erstellt. Bearbeitung von Videos für YouTube, TikTok und weitere Plattformen, um Verweildauer und Teilbarkeit zu erhöhen.

🌏 Überall auf der Welt

⏰ Vollzeit

🟡 Mittelstufe

🟠 Senior

✏️ Redakteur

🗣️🇺🇸🇬🇧 Englisch erforderlich

🔥 vor 20 Stunden

NewForm

11 - 50

Playable-Ads-Editor verantwortlich für die Erstellung interaktiver Ads für eine Performance-Marketing-Agentur. Erstellung ansprechender HTML5-Anzeigen und deren Optimierung für Performance und Nutzerengagement.

🌏 Überall auf der Welt

⏰ Vollzeit

🟡 Mittelstufe

🟠 Senior

✏️ Redakteur

🗣️🇺🇸🇬🇧 Englisch erforderlich

🕒 vor 1 Monat

SIL Global

1001 - 5000

Leitender Redakteur, der redaktionelle Arbeitsabläufe im wissenschaftlichen Publizieren von SIL überwacht. Zusammenarbeit mit verschiedenen Teams, um hohe Qualitätsstandards bei Inhalten und die Einhaltung von Projektzeitplänen über alle Publikationen hinweg sicherzustellen.

🌏 Überall auf der Welt

⏰ Vollzeit

🟠 Senior

✏️ Redakteur

🗣️🇺🇸🇬🇧 Englisch erforderlich