
11 - 50 Mitarbeiter
Gegründet 2016
🏛️ Regierung
Healthcare • Government • Legal
Homeland Language Services ist ein führender Anbieter von Übersetzungs- und Dolmetschdiensten in den Vereinigten Staaten. Seit der Gründung im Jahr 2016 bietet das Unternehmen ein breites Spektrum an Sprachdienstleistungen an, darunter Telefondolmetschen, Videodolmetschen, Vor-Ort-Dolmetschen sowie Übersetzungen für verschiedenste Dokumente. Es ist in zentralen Bereichen wie Gesundheitswesen, öffentliche Verwaltung, soziale Dienste und Rechtswesen tätig und gewährleistet Barrierefreiheit und Kommunikation für vielfältige Bevölkerungsgruppen – insbesondere in Situationen mit Personen mit begrenzten Englischkenntnissen oder für die Gehörlosengemeinschaft.
🕒 vor 2 Monaten
🗣️🇺🇸🇬🇧 Englisch erforderlich
🗣️🇯🇵 Japanisch erforderlich
Verbessern Sie Ihre Chancen auf ein Vorstellungsgespräch, indem Sie Ihre Lebenslauf-Bewertung vor der Bewerbung überprüfen.

11 - 50 Mitarbeiter
Gegründet 2016
🏛️ Regierung
Healthcare • Government • Legal
Homeland Language Services ist ein führender Anbieter von Übersetzungs- und Dolmetschdiensten in den Vereinigten Staaten. Seit der Gründung im Jahr 2016 bietet das Unternehmen ein breites Spektrum an Sprachdienstleistungen an, darunter Telefondolmetschen, Videodolmetschen, Vor-Ort-Dolmetschen sowie Übersetzungen für verschiedenste Dokumente. Es ist in zentralen Bereichen wie Gesundheitswesen, öffentliche Verwaltung, soziale Dienste und Rechtswesen tätig und gewährleistet Barrierefreiheit und Kommunikation für vielfältige Bevölkerungsgruppen – insbesondere in Situationen mit Personen mit begrenzten Englischkenntnissen oder für die Gehörlosengemeinschaft.
• Anrufe professionell entgegennehmen und gemäß dem Verhaltenskodex für Dolmetscher handeln. • Während eines Gesprächs stets bereit sein, Notizen zu machen. • Sich der fachspezifischen Terminologie der Branche bewusst sein, mit der gedolmetscht wird (insbesondere Gesundheitswesen/medizinische Terminologie). • An internen fachlichen Schulungen teilnehmen. • Bereitschaft, neue berufliche Zertifizierungen zu erwerben. • Mit dem Teamleiter kommunizieren und Bericht erstatten.
• Exzellente Sprachkenntnisse (bilingualer oder muttersprachlicher Level) in Englisch und Japanisch. • Mindestens 1 Jahr Dolmetschererfahrung. • Gute Kenntnisse medizinischer Terminologie. • Kenntnisse rechtlicher Terminologie von Vorteil. • Internationale Zertifizierungen im Gesundheitswesen sind von Vorteil (z. B. PICSI, ALTA, HIPAA). • Schulabschluss (High-School-Diplom) in der Muttersprache. • Hohe emotionale Intelligenz und Toleranz gegenüber verschiedenen Kulturen. • Hohes Niveau in Kommunikation, Zuhören, Notiznahme und Gedächtnisleistung.
• Vollständig remote mit flexiblem Arbeitszeitmodell. • Sofortiger Arbeitsbeginn nach dem Onboarding möglich.
Jetzt Bewerben