Search Remote Jobs

Translator

đź•’ February 25

Apply Now
Find Similar Remote Jobs

📊 Check your resume score for this job

Improve your chances of getting an interview by checking your resume score before you apply.

Logo of Prisma International

Prisma International

11 - 50 employees

Founded 1982

🤝 B2B

🤖 Artificial Intelligence

🏢 Enterprise

B2B • Artificial Intelligence • Enterprise

Prisma International is a language-operations provider that combines AI and human expertise (branded LexAI) to deliver end-to-end multilingual content services. They offer translation, localization, interpretation (over-the-phone, video remote, on-site), transcription, and AI-enhanced content strategy across 300+ languages, with secure, compliance-focused workflows and customized deployments for government, healthcare, and corporate clients. Prisma positions LexAI as a managed service that automates and accelerates content workflows while maintaining human oversight, reporting, and PII protections.

đź“‹ Description

• Provide written translations using a Computer-Assisted Translation (CAT) tool. We provide XTM access to you. • Adhere to all project work instructions, glossaries and reference materials provided to you. • Ensure the source content's concept, style and register are culturally and linguistically appropriate for the target language. • Perform language quality check steps (before delivery) to ensure the target translation is error-free and true to the meaning of the source document. • Deliver completed translation jobs by the given deadlines and project budgets. • Review formatted target language PDF files for accuracy; mark any corrections needed. Using Adobe mark-up tools is required. • Communicate in a timely and professional manner with Prisma team members. • Willfully participate in quality management processes, e.g. Corrective Action Reports (CARs), Root Cause Analyses (RCAs), solution implementation. • Take all measures necessary to protect and keep private sensitive information shared with you to carry out translation projects (e.g. PHI, PII, SBU). • Adhere to policies and processes defined in Prisma's Master Service Agreement (MSA) and the Prisma Vendor Guide.

🎯 Requirements

• You must reside in the United States. • You must be 18+ years of age. • Three (3) years of professional experience providing written translations to state and/or federal government agencies. The resume/CV you submit must clearly outline your government agency translation history. Candidates who submit resumes without a three-year timeline of fed/state government agency experience will be disqualified. • Certified by a translation industry organization such as: American Translators Association (ATA), Institute of Translation and Interpreting (ITI), Interagency Language Roundtable (ILR), etc. **--OR-- **a Bachelor's degree (or higher) in translation or other language-related discipline from an accredited college or university. If onboarded, you will be asked to submit proof of accreditation(s). Five+ years of professional translation services to state and/or federal government agencies may be accepted in lieu of the above. • Willingness to abide by Prisma's Master Service Agreement (MSA) and related Addenda. • High proficiency in English and a native speaker of the target language(s). • Reliable desktop PC or laptop with dedicated, secure, high-speed internet connection. • Experience using modern CAT tools (e.g. XTM, Trados, etc.). • Adobe Acrobat on your device and the ability to use Adobe's markup tools on a PDF file.

Apply Now

Similar Jobs

đź•’ February 25

SOSi

1001 - 5000

🏛️ Government

🤖 Artificial Intelligence

đź”’ Cybersecurity

Interpreter handling in-person and remote interpretation services for injured workers and crime victims. Providing services in multiple languages throughout Washington and surrounding areas.

đź•’ February 25

SOSi

1001 - 5000

🏛️ Government

🤖 Artificial Intelligence

đź”’ Cybersecurity

Medical Interpreter providing interpretation services in-person, over-the-phone, and via video remote. Responsible for assisting injured workers and crime victims with low English proficiency in Washington state.

đź•’ February 17

THE LANGUAGE GROUP, LLC

11 - 50

🤝 B2B

📚 Education

Freelance Translator/MT Post-Editor translating from English (US) to Karen (KAR) focusing on Human Resources and Healthcare. Seeking experienced candidates with specialized knowledge and CAT experience.

đź•’ February 17

THE LANGUAGE GROUP, LLC

11 - 50

🤝 B2B

📚 Education

Freelance translator/post-editor translating from English (US) to Korean. Focus on Human Resources, Healthcare, and Technical content in a remote setting.

🗣️🇰🇷 Korean Required

đź•’ January 28

Translation Excellence

11 - 50

🤝 B2B

📚 Education

🏛️ Government

Life Science Linguist ensuring accurate translation of medical documents from English to Romanian. Requires advanced degrees and extensive translation experience in life sciences.

🗣️🇷🇴 Romanian Required