Kannada Localization Translator

Job not on LinkedIn

🕒 April 28

Apply Now
Find Similar Remote Jobs

📊 Check your resume score for this job

Improve your chances of getting an interview by checking your resume score before you apply.

Logo of Duolingo

Duolingo

501 - 1000 employees

Founded 2011

📚 Education

☁ SaaS

💰 Series I on 2021-09

Education ‱ Technology ‱ SaaS

Duolingo is a leading language-learning platform that uses technology, such as cookies and similar digital tools, to enhance user experience and provide personalized content. The company partners with third parties, including advertising partners and service providers, to deliver its services and measure advertisement effectiveness. Duolingo ensures user privacy and data security by employing reCAPTCHA verification and adhering to its strict privacy and cookie policies.

📋 Description

‱ Localize all marketing and product copies, ensuring they are accurate, charismatic, and reflect Duolingo’s style guide and requirements ‱ Attend meetings/consult with fellow team members to discuss translations and align on style, tone, and vocabulary ‱ Contribute to the development of in-house style guides for Kannada ‱ Conduct QA on the live app to ensure that original content is not only correct and understandable for the Kannada audience, but also engaging and compelling

🎯 Requirements

‱ Native fluency in Kannada and full professional fluency in English ‱ 3+ years of experience in translating, transcreation, proofreading, and/or copywriting for a Kannada audience ‱ Experience localizing online, mobile, and/or game products ‱ Ability to evaluate TTS audio in native language with a skilled ear to report on quality, including details such as nuances in accents ‱ Desire to learn how to edit and triage TTS in native language for output across in-app and marketing content ‱ Experience reviewing, annotating, and refining Large Language Model (LLM) outputs for linguistic accuracy, tone, cultural nuance, and factual correctness is strongly preferred ‱ A portfolio of past work to demonstrate your expertise ‱ Strong interest in Duolingo and our mission ‱ Ability to work 25-30 hrs/week (workload may vary from week to week)

đŸ–ïž Benefits

‱ Limitless learning opportunities ‱ Daily collaborations with world-class minds

Apply Now

Similar Jobs

🕒 April 22

magier

11 - 50

☁ SaaS

đŸ€ B2B

ASL interpreters providing communication access across various settings. Remote work opportunity in healthcare, legal, and other fields.

🕒 March 31

magier

11 - 50

☁ SaaS

đŸ€ B2B

ASL Interpreters connecting ASL users with English speakers in various settings. Utilize expertise in interpretation in healthcare, legal, and more.

🕒 March 31

Homeland Language Services

11 - 50

đŸ›ïž Government

Remote Translator handling translation tasks for an international company. Seeking professional translators for various language pairs and project collaboration.

🕒 September 20, 2025

Avantpage Translations

11 - 50

đŸ›ïž Government

📚 Education

Translate and edit English→Vietnamese healthcare insurance member letters for AvantPage; remote freelance contractor working PST hours and same-day requests.

đŸ—ŁïžđŸ‡»đŸ‡ł Vietnamese Required

🕒 August 29, 2025

Avantpage Translations

11 - 50

đŸ›ïž Government

📚 Education

Freelance Arabic translator handling healthcare member letters for a major insurer. Focus on clear, culturally appropriate translations and same-day delivery.

đŸ—ŁïžđŸ‡žđŸ‡Š Arabic Required