
B2B • eCommerce • Education
Global Language Strategies is an 8(a) certified woman-owned small business that specializes in providing language services globally. They offer certified translation, interpretation, transcription, instruction, and project management in over 100 languages for various clients including government agencies and commercial businesses. With a commitment to quality and attention to detail, GLS employs ATA-certified linguists and adheres to ISO quality management principles to ensure timely and accurate language solutions.
56 minutes ago
🗣️🇮🇹 Italian Required

B2B • eCommerce • Education
Global Language Strategies is an 8(a) certified woman-owned small business that specializes in providing language services globally. They offer certified translation, interpretation, transcription, instruction, and project management in over 100 languages for various clients including government agencies and commercial businesses. With a commitment to quality and attention to detail, GLS employs ATA-certified linguists and adheres to ISO quality management principles to ensure timely and accurate language solutions.
• Provide accurate translation, editing of documents, and/or transcription of audio files involving law enforcement and legal subject matter from Italian English. • Edit audio transcriptions that include slang and idioms. • Edit legal documents, such as affidavits, depositions, etc., while demonstrating a strong command of legal terminology in both English and the target language. • Excellent written communication skills in English and the target foreign language, with Advanced Proficiency (reading/speaking/listening, writing) level 3-plus in English and the foreign target language, as assessed by the International Language Roundtable (ILR) scale. • Translate, edit, and/or transcribe following the government client’s style guides and quality standards. • Use domain-specific terminology. • Review and certify other translators’ work quality, as needed. • Highly proficient in MS Office, with the ability to mirror source document format in MS Word, Excel, and PowerPoint. • Familiar with the use of CAT tools, such as Trados Studio.
• U.S. Citizenship • Bachelor’s degree or equivalent experience • At least 3 years of experience in legal documentation, translating, and/or editing between English and a foreign language. • At least 3 years of experience performing audio transcription with the ability to use software to enhance sound and equipment to aid in transcription. • Familiar with legal terminology in both English and the target foreign language(s). • Proficient in Microsoft Office. • Translators and editors must proficiently use CAT tools, such as Trados.
• Freelance Contractor
Apply Now1 hour ago
51 - 200
Support medical/legal transcription projects involving sensitive PHI/PII content. Validate and edit transcripts while maintaining high accuracy and following strict guidelines.
2 days ago
Florida-based Insurance Defense Litigation Attorney providing remote legal support for short-term and long-term legal projects in a national network of attorneys. Handling legal cases with expectations of 10+ hours per week.
November 15
Intake Administrative Legal Aide facilitating new client intake for legal cases. Coordinating services, documentation, and communication for a personal injury law firm.
November 5
Family Law Attorney managing diverse client cases in family law with a strong emphasis on advocacy and legal expertise. Role includes conducting legal research, representing clients in various proceedings, and collaborating with the Managing Attorney.
October 23
Complex Commercial/Business Litigation Attorney providing remote legal support for client law firms. Seeking California-based lawyers with extensive litigation experience for flexible, contract-based work.