Digital Content and Localization Specialist, French Canadian

🕒 April 15

🗣️🇫🇷 French Required

Apply Now
Find Similar Remote Jobs

📊 Check your resume score for this job

Improve your chances of getting an interview by checking your resume score before you apply.

Logo of Knights of Columbus

Knights of Columbus

1001 - 5000 employees

Founded 1882

🤝 Non-profit

🤲 Charity

💸 Finance

Non-profit • Charity • Finance

Knights of Columbus is the largest Catholic fraternal organization founded in 1882 that promotes charity, unity, fraternity, and patriotism while providing member-focused services including life insurance, investments, and extensive charitable programs. It operates globally with over 2 million members, significant philanthropic activity, and a major insurance and financial services arm with substantial assets under management and high financial-strength ratings.

📋 Description

• Assist with the migration of all French-language website content • Ensure accuracy, completeness, functionality and brand alignment • Conduct linguistic quality assurance, functional testing and user acceptance testing for French-language web pages • Ensure compliance with Knights of Columbus French (Canada) style guidelines and approved terminology • Identify content gaps, inconsistencies and opportunities to adapt, co-create and refine French-language content • Collaborate with UI/UX and SEO teams • Track and report on migration progress, quality metrics, risks and remediation plans to leadership

🎯 Requirements

• Native or near-native proficiency in French (Canada) and professional fluency in English • Demonstrated experience in website migration, CMS implementation or digital platform transitions • Strong understanding of localization workflows, translation memory and terminology management • Experience conducting linguistic QA and functional testing in multilingual environments • Strong copy adaptation and editing skills in a structured brand environment • Familiarity with SEO best practices in multilingual digital ecosystems • Strong project management and cross-functional coordination skills • Bachelor's degree in Localization, Translation, Marketing, Communications, Digital Media, Information Systems or related field • Minimum three years of experience in localization, multilingual digital marketing, website management or customer service

🏖️ Benefits

• Charity is at the core of our missions • Support the pro-life cause • Contributing to the March for Life

Apply Now

Similar Jobs

🕒 April 2

LingoAid

51 - 200

Interpreter fluent in English and Mandarin bridging communication gaps and providing reliable, unbiased, and empathetic services. Join LingoAid to empower communities and connect people through language.

🗣️🇨🇳 Chinese Required

🕒 April 2

LingoAid

51 - 200

Remote Contract Interpreter providing empathetic interpretation services to bridge communication gaps. Must be fluent in English and another language with strong interpersonal skills.

🕒 April 2

LingoAid

51 - 200

Remote Contract Spanish Interpreters assisting in communication and understanding through the power of words. Fluency in English and Spanish required, with dedication to professionalism and accuracy.

🗣️🇪🇸 Spanish Required

🕒 April 1

Accent on Languages

1 - 10

🤝 B2B

🏛️ Government

📚 Education

Linguist at Accent on Languages providing translation and editing services for upcoming elections. Seeking US residents with relevant translation experience and certifications.

🕒 April 1

Accent on Languages

1 - 10

🤝 B2B

🏛️ Government

📚 Education

Translator for virtual English-Hindi assignments at Accent on Languages. Providing translation and editing services for materials related to upcoming elections.

🗣️🇮🇳 Hindi Required