
10,000+ employees
Founded 2008
🤝 B2B
☁️ SaaS
💸 Finance
💰 Private Equity Round on 2018-08
B2B • SaaS • Finance
TaskUs is a business process outsourcing company that provides digital transformation and technology services to various industries. They offer services including digital customer experience, trust and safety, learning as a service, sales outsourcing, and consulting. TaskUs also specializes in compliance and managing financial crimes, as well as offering AI and data services through their GenAI platform. The company is globally recognized for its high-performance teams, cutting-edge technology, and comprehensive solutions that support industries like entertainment and gaming, financial services, healthcare, social media, retail, and eCommerce.
🕒 May 26
🗣️🇯🇵 Japanese Required
Improve your chances of getting an interview by checking your resume score before you apply.

10,000+ employees
Founded 2008
🤝 B2B
☁️ SaaS
💸 Finance
💰 Private Equity Round on 2018-08
B2B • SaaS • Finance
TaskUs is a business process outsourcing company that provides digital transformation and technology services to various industries. They offer services including digital customer experience, trust and safety, learning as a service, sales outsourcing, and consulting. TaskUs also specializes in compliance and managing financial crimes, as well as offering AI and data services through their GenAI platform. The company is globally recognized for its high-performance teams, cutting-edge technology, and comprehensive solutions that support industries like entertainment and gaming, financial services, healthcare, social media, retail, and eCommerce.
• Conduct end-to-end reviews of documents in both English and Japanese • Ensure all content adheres to specific brand standards • Verify that all safety warnings and regulatory information are accurately represented • Review the architecture of knowledge base pages and LMS modules • Act as a bridge between the global English-speaking teams and the Japan-based operations • Audit Japanese keywords, tags, and metadata • Manage the lifecycle of bilingual document updates
• Native-level Japanese (JLPT N1 or equivalent) • Professional Fluency in English • BA/BS with a strong academic record • 5+ years of experience in document review, technical proofreading, or translation QA within a technical field • Elite Attention to Detail • 5+ years working in a technical environment • Deep understanding of Japanese business etiquette and communication styles • Strong project management skills
• Competitive industry salaries • Comprehensive benefits packages • Commitment to a People First culture • Internal mobility and professional growth opportunities
Apply Now