
201 - 500 employees
đ€ Artificial Intelligence
đ Pharmaceuticals
âïž SaaS
Artificial Intelligence âą Pharmaceuticals âą SaaS
Linguamatics is an AI-driven language technology company that provides specialized translation, localization, and natural language processing (NLP) solutions for the healthcare and life sciences sector. Its offerings combine neural machine translation, proprietary healthcare NLP, and expert linguists to support clinical trials, pharmacovigilance, regulatory affairs, and multilingual medical communications at scale while reducing cost and ensuring compliance. The company delivers these capabilities via SaaS platforms and integrated services to pharmaceutical and life-science customers worldwide.
đ Yesterday
Freelance Medical Post-Editor refining clinical translations ensuring global health communication accuracy. Join IQVIA's innovative solutions for life sciences to enhance medical document clarity.
đ 2 days ago
Freelance Medical Post-Editor refining clinical trial translations for accuracy and adherence to standards. Join IQVIA to impact global health communication through expert medical document editing.
đŁïžđ©đȘ German Required
đŁïžđžđŠ Arabic Required
đ 2 days ago
Freelance Medical Post-Editor at IQVIA ensuring accuracy and clarity of translated clinical materials. Making a significant impact on global health communication through precise editing and translation.
đ July 8
Freelance Medical Post-Editors ensuring accuracy in translated medical documents for global health communication. Join innovative team at IQVIA focused on advancing human science and data analytics.
đŁïžđ°đ· Korean Required
đ July 4
Freelance Medical Post-Editor refining translated medical documents for IQVIA. Ideal for those skilled in clinical terminology and detail-oriented.
đŁïžđžđȘ Swedish Required
đ July 3
Freelance Medical Post-Editor focusing on clinical translation and post-editing for a healthcare solutions company. Enhancing the quality of medical documents to ensure clarity and compliance.
đŁïžđłđ± Dutch Required
đ June 26
Freelance Medical Post-Editor refining translated clinical documents for IQVIA. Ensuring accuracy and clarity in medical communications while working remotely with flexible scheduling.
đ June 26
Freelance Medical Post-Editor ensuring accuracy in clinical translations for IQVIA. Involves translating and reviewing clinical trial documentation while collaborating with translation teams.
đ June 23
Freelance Medical Post-Editor refining translated clinical documents for IQVIA, ensuring compliance with medical standards. Engaging in quality assurance for medical communication.
đŁïžđłđŽ Norwegian Required
đ June 16
Freelance Medical Post-Editor ensuring accuracy in Portuguese-English clinical translations for global healthcare communication. Collaborating with teams to enhance scientific materials and maintain industry standards.
đŁïžđ§đ·đ”đč Portuguese Required
đ June 16
Freelance Medical Post-Editor refining translated medical documents for IQVIA. Ensuring accuracy, clarity, and coherence in clinical trial documentation with a focus on medical standards.
đŁïžđčđ Thai Required
đ June 16
Freelance Medical Post-Editor refining clinical trial documents for a leading life sciences company. Ensuring accuracy and clarity of medical information in translations to improve global health communication.
đ June 16
Freelance Medical Post-Editor (English-Japanese) refining clinical trial documentation for global standards. Join a supportive community working on impactful healthcare communications.
đŁïžđŻđ” Japanese Required
đ June 16
Freelance Medical Post-Editor translating and refining clinical trial documentation for IQVIA. Seeking detail-oriented professionals with strong clinical terminology understanding.
đ June 16
Freelance Medical Post-Editor at IQVIA, focusing on refining clinical translations and ensuring adherence to medical standards. Work remotely with flexible scheduling and interesting projects.
đŁïžđšđż Czech Required
đ June 16
Freelance Medical Post-Editor refining translated clinical documents for global audience. Ensuring accuracy in clinical communication through review and collaboration.
đŁïžđ©đȘ German Required
đŁïžđčđ· Turkish Required
đ June 16
Freelance Medical Post-Editor refining translated clinical trial documentation to ensure accuracy and readability. Collaborating with translation teams while working remotely as part of a dynamic community.
đ June 16
Freelance Medical Post-Editor translating clinical documents to ensure accuracy and clarity. Join IQVIA to impact global health communication in a flexible, remote setting.
đŁïžđ°đ· Korean Required
đ May 8
Freelance Translator for Regulatory Affairs focused on translating regulatory materials from English into Korean. Join IQVIA, a company advancing human science and data analytics in life sciences.
đŁïžđ°đ· Korean Required
đ April 17
Freelance Translator providing English to Armenian regulatory translations for IQVIA clients. Ensuring all translations meet industry standards and client requirements with attention to detail.
+2 More Jobs Available!
We scan the internet everyday and find jobs not posted on LinkedIn or other job boards.
We find jobs as soon as they're posted, so you can apply before everyone else.
Most members hear back within the first week
We find jobs other job boards miss.